Talvisota: Icy Hell pelin yhteisön keskustelupalsta (game forum)

Suomenkielinen keskustelu => Tuki (ongelmat, bugit, palaute) => Topic started by: pöliä on 04 November, 2008, 16:36:53



Title: englanti niin englanti!
Post by: pöliä on 04 November, 2008, 16:36:53
en todellakaan ole mikään pelailia tyyppi,mutta peli oli mielenkiintoinen aiheeltaan ja siksi tarttui mukaan! kansi oli hieno ja tekstitetty suomeksi mutta itse peli ja tekstit siellä oli englantia?! vai enkö vaan löydä suomenkielisiä valikkoja?


Title: Re: englanti niin englanti!
Post by: mannerheim on 04 November, 2008, 17:52:13
sama vika, ei enkku ole kaikille helppoa :'( olisi kiva jos tulisi päivitys, mikä muokkaisi peliä sen verran että nuo tehtävä tekstit lukisi edes lyhyesti suomeksi, esim.alkuperäinen teksti(käännetty suomeksi)venäjän tykistökeskitys on liian vahvaa, vetäydy mutta jätä kourallinen miehiä tuvaamaan vetäytyminen, ja unohda raskaiden aseiden vetäytyminen.
Käännös:vetäydy, mutta jätä osa miehistä ja raskas kalusto.


Title: Re: englanti niin englanti!
Post by: qws on 05 December, 2009, 21:44:55
Saisiko jonkinlaista tietoa onko pelistä tulossa muita kieliä?
Suomenkieli helpottaisi pelaamista ja jos siihen tulisi esim. venäjän kieli, tulisi varmasti venäläisiäkin ostajia pelille.


Title: Re: englanti niin englanti!
Post by: ziniman on 21 December, 2009, 14:32:22
Moi!

En tiedä pelintekijöistä, mutta itse ainakin olen tekemässä suomenkielistä käännöstä peliin. Tosin, ongelmaksi muodostuu se, että peli näyttää ääkkösten tilalla välilyönnin, eli ei mitään. Pitänee ottaa yhteyttä tästä jutusta. Veikkaan kuitenkin, että vika on pelimoottorissa, joten siihen ei ääkkösiä kai saada millään.

Edit:
Joo, olin yhteydessä tuonne ns. "korkeammalle taholle" (:D) ja kyllä, pelimoottorihan se siellä jarruttaa.
Mutta kuitenkin, korvaan ä ja ö- kirjaimet a:lla ja o:lla. Kyllähän sen ymmärtää sitten pelissä. Käännös edistyy hitaasti, mutta kyllä se edistyy silti ja näyttääkin ihan hyvältä. Kerron lisää, kun saan käännettyä lisää.


Title: Re: englanti niin englanti!
Post by: jaikki on 21 December, 2009, 21:10:29
Moi!

En tiedä pelintekijöistä, mutta itse ainakin olen tekemässä suomenkielistä käännöstä peliin. Tosin, ongelmaksi muodostuu se, että peli näyttää ääkkösten tilalla välilyönnin, eli ei mitään. Pitänee ottaa yhteyttä tästä jutusta. Veikkaan kuitenkin, että vika on pelimoottorissa, joten siihen ei ääkkösiä kai saada millään.
No eipä tuo kauheesti haittaa, sen voi korvaa a-kirjaimel iha hyvi  ;D
evasion-number
evasion-number
evasion-number
evasion-number